Mostra el registre d'ítem simple
Centre visitants, centre cultural, Cuenca
dc.contributor | Sabaté Giner, Maria Núria |
dc.contributor.author | Fàbrega Montobbio, Leire |
dc.contributor.other | Universitat Politècnica de Catalunya. Departament de Projectes Arquitectònics |
dc.date.accessioned | 2015-10-22T09:02:08Z |
dc.date.issued | 2014-01 |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/2117/78097 |
dc.description | Situat al casc antic de la ciutat de Cuenca, gairebé en contacte amb els antics vestigis de la muralla del segle XII, el nou centre cultural Ateneu i centre de visitants reprodueix a petita escala els carrers, camins sinuosos, petites places mirador, els clars i obscurs provocats pels túnels i passatges que apareixen entre els diferents edificis ... Volumètricament el conjunt recorda a unes grans roques esculpides o l’extensió de les torres de la muralla. El centre de visitants i cultural vol resoldre el final/principi del casc antic de Cuenca i vol fer de nexe d’unió entre les dues preexistències que hi ha als dos cantons. S’establirà un diàleg morfològic entre el teixit urbà que té per l’oest , i els vestigis de la muralla a l’est. El centre cultural es desenvoluparà seguint la lògica del teixit urbà que té al seu costat, mentre que el centre de visitants perd l’ortogonalitat del teixit urbà i s’articula per tal d’acabar dialogant estretament amb les direccionalitats més orgàniques que té la muralla. La intenció del projecte és arrelar l’edifici al lloc, intentant que els tres volums que el conformen siguin una pedra més de tot el paisatge rocós i muntanyós que l’envolta, establint un estret diàleg amb la muralla existent. Es vol reduir l’impacte en alçada de l’edificació a nivell del carrer Trabuco, dialogant i mantenint la proporció amb les cornises de les edificacions veïnes; per la part posterior s’escampa i creix en altura en direcció al barranc, on l’impacte visual serà absorbit per la gran diferencia de cota, seguint la lògica compositiva i constructiva de Cuenca. EL centre cultural i de visitants vol que el descobreixis, que gaudeixis del seu món interior, aprofitant la llum, la vegetació de la vall, les vistes, els accessos, i les seves estances públiques. Programàticament l’edifici està dividit en dues parts, que treballen independentment, però que conformen un mateix centre. La primera branca està destinada a la restauració i turisme (dos volums), generant una gran plaça de benvinguda a Cuenca per la part alta de la ciutat; l’espai està delimitat per l’oficina de turisme i complex hoteler, la muralla amb el seu famós arco de Bezudo, i l’arxiu històric. L’oficina de turisme i l’hotel potenciaran aquest començament-final de Cuenca, reactivant i donant molta més força i importància a aquest atractiu turístic. I la segona branca, més propera a la ciutat i a l’ús quotidià, és el propi Centre Cultural, dotat de sala polivalent, sala de lectura, bar, oficines... estretament relacionat amb les petites places exteriors i les vistes a la vall. Entre els tres volums independents, es generarà una plaça elevada (mirador), a través de la qual es realitzarà la transició entre els dos espais públics existents. A més a més, serà un espai de pas, connexió i d’accés als diferents volums. Es a dir, un espai públic viu. |
dc.language.iso | cat |
dc.publisher | Universitat Politècnica de Catalunya |
dc.subject | Àrees temàtiques de la UPC::Arquitectura::Tipologies d'edificis |
dc.subject.lcsh | Visitor's centers |
dc.subject.lcsh | Arts facilities |
dc.subject.lcsh | Hotels |
dc.title | Centre visitants, centre cultural, Cuenca |
dc.type | Master thesis (pre-Bologna period) |
dc.subject.lemac | Centres de visitants |
dc.subject.lemac | Equipaments culturals |
dc.subject.lemac | Hotels -- Edificis |
dc.rights.access | Restricted access - author's decision |
dc.date.lift | 10000-01-01 |
dc.audience.educationlevel | Estudis de primer/segon cicle |
dc.audience.mediator | Escola Tècnica Superior d'Arquitectura del Vallès |
Fitxers d'aquest items
Aquest ítem apareix a les col·leccions següents
-
Arquitectura (Pla 1994) [1.302]
Projectes Final de Carrera (PFC)