Ir al contenido (pulsa Retorno)

Universitat Politècnica de Catalunya

    • Català
    • Castellano
    • English
    • LoginRegisterLog in (no UPC users)
  • mailContact Us
  • world English 
    • Català
    • Castellano
    • English
  • userLogin   
      LoginRegisterLog in (no UPC users)

UPCommons. Global access to UPC knowledge

Banner header
59.566 UPC E-Prints
You are here:
View Item 
  •   DSpace Home
  • E-prints
  • Grups de recerca
  • GPLN - Grup de Processament del Llenguatge Natural
  • Ponències/Comunicacions de congressos
  • View Item
  •   DSpace Home
  • E-prints
  • Grups de recerca
  • GPLN - Grup de Processament del Llenguatge Natural
  • Ponències/Comunicacions de congressos
  • View Item
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

Patent translation within the MOLTO project

Thumbnail
View/Open
MTS11PatEspanaetal.pdf (229,3Kb)
Share:
 
  View Usage Statistics
Cita com:
hdl:2117/13600

Show full item record
España Bonet, Cristina
Enache, Ramona
Slaski, Adam
Ranta, Aarne
Màrquez Villodre, Lluís
González Bermúdez, Meritxell
Document typeConference lecture
Defense date2011
Rights accessOpen Access
All rights reserved. This work is protected by the corresponding intellectual and industrial property rights. Without prejudice to any existing legal exemptions, reproduction, distribution, public communication or transformation of this work are prohibited without permission of the copyright holder
Abstract
MOLTO is an FP7 European project whose goal is to translate texts between multiple languages in real time with high quality. Patents translation is a case of study where research is focused on simultaneously obtaining a large coverage without loosing quality in the translation. This is achieved by hybridising between a grammar-based multilingual translation system, GF, and a specialised statistical machine translation system. Moreover, both individual systems by themselves already represent a step forward in the translation of patents in the biomedical domain, for which the systems have been trained.
CitationEspaña-Bonet, C. [et al.]. Patent translation within the MOLTO project. A: Workshop on Patent Translation. "4th Workshop on Patent Translation, MT Summit XIII". Xiamen: 2011, p. 70-78. 
URIhttp://hdl.handle.net/2117/13600
Publisher versionhttp://mt.xmu.edu.cn/mtsummit/
Collections
  • GPLN - Grup de Processament del Llenguatge Natural - Ponències/Comunicacions de congressos [192]
  • Departament de Ciències de la Computació - Ponències/Comunicacions de congressos [1.229]
Share:
 
  View Usage Statistics

Show full item record

FilesDescriptionSizeFormatView
MTS11PatEspanaetal.pdf229,3KbPDFView/Open

Browse

This CollectionBy Issue DateAuthorsOther contributionsTitlesSubjectsThis repositoryCommunities & CollectionsBy Issue DateAuthorsOther contributionsTitlesSubjects

© UPC Obrir en finestra nova . Servei de Biblioteques, Publicacions i Arxius

info.biblioteques@upc.edu

  • About This Repository
  • Contact Us
  • Send Feedback
  • Cookies policy
  • Inici de la pàgina