The TALP & I2R SMT Systems for IWSLT 2008
Document typeConference lecture
Rights accessOpen Access
This paper gives a description of the statistical machine translation (SMT) systems developed at the TALP Research Center of the UPC (Universitat Polit`ecnica de Catalunya) for our participation in the IWSLT’08 evaluation campaign. We present Ngram-based (TALPtuples) and phrase-based (TALPphrases) SMT systems. The paper explains the 2008 systems’ architecture and outlines translation schemes we have used, mainly focusing on the new techniques that are challenged to improve speech-to-speech translation quality. The novelties we have introduced are: improved reordering method, linear combination of translation and reordering models and new technique dealing with punctuation marks insertion for a phrase-based SMT system. This year we focus on the Arabic-English, Chinese-Spanish and pivot Chinese-(English)-Spanish translation tasks.
CitationKhalilov, M. [et al.]. The TALP & I2R SMT Systems for IWSLT 2008. A: International Workshop on Spoken Language Translation. "International Workshop on Spoken Language Translation". Waikiki, Hawai: NICT/ATR, 2008, p. 116-123.
All rights reserved. This work is protected by the corresponding intellectual and industrial property rights. Without prejudice to any existing legal exemptions, reproduction, distribution, public communication or transformation of this work are prohibited without permission of the copyright holder