A graph-based strategy to streamline translation quality assessments
Carregant...
El pots comprar en digital a:
El pots comprar en paper a:
Títol de la revista
ISSN de la revista
Títol del volum
Col·laborador
Editor
Tribunal avaluador
Realitzat a/amb
Tipus de document
Text en actes de congrés
Data publicació
Editor
Condicions d'accés
Accés obert
item.page.rightslicense
Aquesta obra està protegida pels drets de propietat intel·lectual i industrial corresponents. Llevat que s'hi indiqui el contrari, els seus continguts estan subjectes a la llicència de Creative Commons: Reconeixement-NoComercial-SenseObraDerivada 3.0 Espanya
Publicacions relacionades
Datasets relacionats
Projecte CCD
Abstract
We present a detailed analysis of a graph- based annotation strategy that we employed to annotate a corpus of 11,292 real-world En- glish to Spanish automatic translations with relative (ranking) and absolute (adequate/non- adequate) quality assessments. The proposed approach, inspired by previous work in In- teractive Evolutionary Computation and Inter- active Genetic Algorithms, results in a sim- pler and faster annotation process. We em- pirically compare the method against a tra- ditional, explicit ranking approach, and show that the graph-based strategy: 1) is consider- ably faster, and 2) produces consistently more reliable annotations
Descripció
Persones/entitats
Document relacionat
Versió de
Citació
Pighin, D.; Formiga, L.; Marquez, L. A graph-based strategy to streamline translation quality assessments. A: Conference of the Association for Machine Translation in the Americas. "AMTA 2012: Proceedings of the Tenth Conference of the Association for Machine Translation in the Americas: October 28-November 1, 2012, San Diego, CA". San Diego, CA: 2012.




