Automatically extracting translation links using a wide coverage semantic taxonomy

Carregant...
Miniatura
El pots comprar en digital a:
El pots comprar en paper a:

Projectes de recerca

Unitats organitzatives

Número de la revista

Títol de la revista

ISSN de la revista

Títol del volum

Cita com:

Col·laborador

Editor

Tribunal avaluador

Realitzat a/amb

Tipus de document

Report de recerca

Data publicació

Editor

Condicions d'accés

Accés obert

Llicència

Tots els drets reservats. Aquesta obra està protegida pels drets de propietat intel·lectual i industrial corresponents. Sense perjudici de les exempcions legals existents, queda prohibida la seva reproducció, distribució, comunicació pública o transformació sense l'autorització de la persona titular dels drets

Assignatures relacionades

Assignatures relacionades

Publicacions relacionades

Datasets relacionats

Datasets relacionats

Projecte CCD

Abstract

TGE (Tlink Generator Environment) is a system for semi-automatically extracting translation links. The system was developed within the ACQUILEX II project as a tool for supporting the construction of a multi-lingual lexical knowledge base containing detailed syntactic and semantic information from MRD resources. A drawback of the original system was the need of human intervention for selecting the more appropriate translation links in the case where more than one were extracted and proposed by the system. This paper deals with the task of overcoming this drawback. What is presented is an heuristic method based on conceptual distance that uses information from an external wide-coverage semantic taxonomy (WordNet). Our aim is to overcome the problem in an automatic way or to provide the user with complementary information in order to make his/her choice easier.

Descripció

Persones/entitats

Document relacionat

Versió de

Citació

Ajut

Forma part

LSI-95-41-R

DOI

Dipòsit legal

ISBN

ISSN

Versió de l'editor

Altres identificadors

Referències