Rights accessRestricted access - publisher's policy
Machine translation can be considered a highly interdisciplinary and multidisciplinary field because it is approached from the point of view of human translators, engineers, computer scientists, mathematicians, and
linguists. One of the most popular approaches is the Statistical Machine Translation (SMT) approach, which tries to cover translation in a holistic manner by learning from parallel corpus aligned at the sentence level.
However, with this basic approach, there are some issues at each written linguistic level (i.e., orthographic, morphological, lexical, syntactic and semantic) that remain unsolved. Research in SMT has continuously been
focused on solving the different linguistic levels challenges. This article represents a survey of how the SMT has been enhanced to perform translation correctly at all linguistic levels.
CitationCosta-jussà, M. R., Farrus, M. Statistical machine translation enhancements through linguistic levels: a survey. "ACM computing surveys", Gener 2014, vol. 46, núm. 3.
All rights reserved. This work is protected by the corresponding intellectual and industrial property rights. Without prejudice to any existing legal exemptions, reproduction, distribution, public communication or transformation of this work are prohibited without permission of the copyright holder. If you wish to make any use of the work not provided for in the law, please contact: firstname.lastname@example.org