N-gram-based Machine Translation
Visualitza/Obre
Cita com:
hdl:2117/2104
Tipus de documentArticle
Data publicació2006-12
Condicions d'accésAccés obert
Tots els drets reservats. Aquesta obra està protegida pels drets de propietat intel·lectual i
industrial corresponents. Sense perjudici de les exempcions legals existents, queda prohibida la seva
reproducció, distribució, comunicació pública o transformació sense l'autorització del titular dels drets
Abstract
This article describes in detail an n-gram approach to statistical machine translation. This approach consists of a log-linear combination of a translation model based on n-grams of bilingual units, which are referred to as tuples, along with four specific feature functions. Translation
performance, which happens to be in the state of the art, is demonstrated with Spanish-to-English and English-to-Spanish translations of the European Parliament Plenary Sessions (EPPS).
CitacióMariño, J.B.; Banchs, R.E.; Crego, J.M.; De Gispert, A.; Lambert, P.; R. Fonollosa, J.A.; Costa-jussà, M.R. N-gram-based Machine Translation. Computational Linguistics, 2006, vol. 32, núm. 4, p. 528-549.
ISSN0891-2017
Fitxers | Descripció | Mida | Format | Visualitza |
---|---|---|---|---|
coli.2006.32.4.527.pdf | 284,8Kb | Visualitza/Obre |