Linguistic-based evaluation criteria to identify statistical machine translation errors
Visualitza/Obre
Tipus de documentComunicació de congrés
Data publicació2010-05
Condicions d'accésAccés obert
Tots els drets reservats. Aquesta obra està protegida pels drets de propietat intel·lectual i
industrial corresponents. Sense perjudici de les exempcions legals existents, queda prohibida la seva
reproducció, distribució, comunicació pública o transformació sense l'autorització del titular dels drets
Abstract
Machine translation evaluation methods
are highly necessary in order to analyze the
performance of translation systems. Up to
now, the most traditional methods are the
use of automatic measures such as BLEU
or the quality perception performed by native
human evaluations. In order to complement
these traditional procedures, the
current paper presents a new human evaluation
based on the expert knowledge about
the errors encountered at several linguistic
levels: orthographic, morphological, lexical,
semantic and syntactic. The results obtained
in these experiments show that some
linguistic errors could have more influence
than other at the time of performing a perceptual evaluation.
CitacióFarrús, M. [et al.]. Linguistic-based evaluation criteria to identify statistical machine translation errors. A: Annual Conference of the European Association for Machine Translation. "14th Annual Conference of the European Association for Machine Translation". Saint-Raphaël: 2010, p. 167-173.
Versió de l'editorhttp://www.lsi.upc.edu/~nlp/papers/farrus.eamt2010.pdf
Fitxers | Descripció | Mida | Format | Visualitza |
---|---|---|---|---|
Farrús2010.pdf | EAMT2010 | 158,0Kb | Visualitza/Obre |